A Year in Japan

Posted in culture, Deals of the Week, inspiration, travel on 10/27/2006 by Min

A year in Japan

揉好麵糰時,可愛的郵差先生剛好來叩門,遞給我一個Amazon的包裹,心頭大喜,想是才下單的書來報到了。速速折箱,果不其然,正是我殷殷期盼的〔A Year in Japan〕。真是有緣份,連到手的時間都掐得正好,將洋蔥芥末子麵糰揉至柔軟光亮, 在接下來靜候和秋陽繾綣發酵的時光裡, 正盤算著怎生打發才好, 其實倒也不是找不著事兒做, 相反的, 該發落的差事一大串, 就是發懶, 這下可好, 一本新書送上門, 豈有不先賭為快的道理。

斜倚在家裡的大片落地窗前, 就著透進來的天光閱讀, 咖啡角桌上放著的是一杯黑薑老薑茶, 這樣的靜默正好, 不需費神再挑選樂聲相陪, 細細端詳了書的封面封底, 看得人通體舒暢歡悅, 這本無意間發現的插畫書, 是少數除了時尚插畫之外, 我一見著就喜歡的, 而且不像日本, 在英語世界裡, 插畫為主角的書籍並非主流, 書的紙質加上印刷裝訂, 都透著一股雅緻, 拿在手裡沈澱澱的, 可是讀起來卻是輕快跳躍。

A year in Japan

這書主要是作者Kate Williamson在日本京都生活一年的見聞片羽吉光, 文字很真誠討喜, 有著西方人簡單的直率, 因為是心情札記, 讀起來流暢一氣也就夠了, 其他就不苛求, 倒是從西方人眼光看日本自是有另一番角度和趣味, 全書的重點在於作者筆下柔和雅氣的水彩插畫, 不論是跨頁的盛放櫻花, 美麗藝妓或是火車上的便當, 都讓我像跌進了超時空任意門一樣, 隨著她悠遊穿梭於異國日本, 將近兩百頁的書, 個把小時閱畢, 可是又花了半個多小時隨機細覽其中的圖畫, 一個下午就這麼愜意打發。

嗑完書, 麵糰也鼓得老大, 等候我的垂憐, 也許第二次發酵的空檔, 繼續神遊日本國去吧!

Image from Amazon

Blog Widget by LinkWithin

4 Responses to “A Year in Japan”

  1. Annie Says:

    我也想去京都住一陣子
    好想去旅行
    Min, 洋蔥芥末子麵糰是要做麵包嗎?
    想吃想吃

  2. mars Says:

    書介和心情都上乘,引得人同柔軟。
    也想買這本書來看了~

  3. prisca Says:

    喜欢姐姐恬淡的心境,自从在网络上见到姐姐以后我的心情也变的好很多,一直都很想跟你说声谢谢。
    秋天了,不知大洋彼岸的你是否置身如画风景,我这里已经很美了。
    今天早晨六点起身做干煎牛排给家人吃,虽然很辛苦,但是心情却很上乘,美好的一天。

  4. Min Says:

    Dear Annie,

    我也是,
    不過看書神遊可能快些,呵呵!
    是麵包,
    改天貼食譜吧!
    好吃好吃!

    Dear mars,

    謝謝!
    真是很漂亮的一本生活書.

    Dear prisca,

    聽妳這樣說真是開心呢!
    我也是用這個站來自療的:)
    天性也是心思細又善感,
    妳的心情我多少可以體會,
    只能自己想辦法調整了,
    乾煎牛排聽起來就美味,
    等妳上手了,
    就會比較樂在其中了,
    最近我又多點時間下廚,
    感覺很開心呢!
    尤其是揉麵糰,
    總讓我心情靜定下來.
    也許廚房就是我的療氣場,
    妳也要找到自己的療氣場唷!
    這裡和東岸差別甚遠,
    秋的姿色只能偶爾在一兩棵樹的枝頭看見,
    我總覺得心情美好就萬事皆美了.
    我明天要去做胃部檢查,
    請祝我好運!

Leave a Reply